
会员
坎特伯雷故事(译文名著精选)
(英)杰弗里·乔叟更新时间:2018-05-11 10:47:34
最新章节:第78章 附录 无情的美人(三叠回旋曲)[1]开会员,本书免费读 >
《坎特伯雷故事》是一部诗体故事集,大部分以韵诗形式写成。全书收有一篇总引和二十三篇故事,其中散文两篇,其余都是诗体。讲述了一群香客到坎特伯雷城去朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人来自社会各阶层,有教士、武士、修女、大学生、工匠等等,他们的故事也广泛地反映了当时的社会风貌。作品以幽默和讽刺为基调,刻画了不同阶层的人物,讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。其间以短小的戏剧场面串连,故事的内容和文体各异,并符合每一个讲述者的身份。
品牌:上海译文
译者:黄杲炘
上架时间:2011-05-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(英)杰弗里·乔叟
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
马克思主义文论的当代性研究:全国马列文论研究会第36届年会论文集
在新时代中国特色社会主义历史文化语境中,当代中国的马克思主义文论学科与理论建设迎来新的历史机遇。2019年11月1日至4日,全国马列文论研究会第36届年会暨“马克思主义文论的历史性与当代性”学术研讨会在南昌举行。此次会议是在新中国成立七十周年之际,又恰逢党的十九届四中全会胜利闭幕的时间节点上召开的。此次学术研讨会的召开和论文集的出版,对深化经典马克思主义文艺理论与批评研究,特别是对习近平总书记关于文学28.2万字 - 会员
中国历代状元文章精选
科举制度是隋唐至清以考试选拔官吏的制度。自隋炀帝时始置进士科,至清光绪三十一年(1905年)废止科举考试为止,在中国历史上存续了一千三百多年。历代有诸多学子参与乡试、会试、殿试等各级考试。其中,殿试高中第一名者便称为状元。朝廷通过殿试策问,提出有关经义或政事等问题,以简策问难,征求对答,用来考察应试者的学术水平和对国家政务的理解能力。本书精选历代状元文章,汇编成集,将繁体字化为简体字,异体字改为通文学12.5万字 - 会员
冯中一文选
本书精选了冯中一晚年学术成熟时期的若干代表作,以及他生前未曾结集的散佚文稿,汇编成这本《冯中一文选》。文选分为三辑,“诗苑耕耘”辑有新诗研究类著述40篇,“学林雨露”辑有写作教学类著述40篇,“文坛拾零”辑有其他题材类著述10篇。均按撰稿时序分类汇编,呈现出冯中一在诗歌和写作学研究领域的成就,展示其堪称教书育人楷模的学者风采。本书旨在再现20世纪末的新诗繁荣和文教昌盛,彰显老一辈学人的自我超越和敬文学24.6万字 - 会员
范阳水响
《范阳水响》是作者的一部文集,里面收入了辞、赋、序、跋、记、行等多种体裁的文章三十余篇。作者以饱满的热情与细腻的笔触,对范水流域的景致,以及发生在范水两畔的诸多文化现象,进行了由今及古、由表及里、由此及彼的探索。以不同的形式,多元的视角,鞭辟入里地阐释了民族文化与地域文化、传统文化与现代文化的关系。对古老传说、历史遗存、文章典籍、先哲足迹皆付以悉心。对人间冷暖、道德风尚、文化传承、自然景物皆倾情关文学2.8万字 - 会员
中国现代文献学文丛:民国文学讨论集(第二辑)
“民国文学”从概念提出到引起各方面关注是1997—2013年10多年间的现象。2013年,《民国文学讨论集》在中国社会科学出版社出版,汇集了这一次讨论的主要文献,2013年以降,这一学术理念逐步走向深化。本书为第二辑,是第一册文献集之后的史料汇集,保留其中有代表性的观点,以供学术研究参阅。所谓的“代表性原则”指的就是不再简单重复前期话题提出者的观点,或者重复前期已经被反复表述的思想主张,有自己独立文学33.2万字 - 会员
扬州旧话两种
有两种民国扬州地方读物,知其名者甚多,经眼过目者却寥寥。一是《扬州续梦》,是洪为法在《申报》副刊《春秋》上开辟的专栏,连载于一九四六年至一九四八年间,未结集出版,其追忆扬州风土掌故,市井风情,一时脍炙人口,被誉为这一时期《春秋》副刊上最受欢迎的专栏。二是《闲话扬州》,于1934年由上海中华书局出版,曾引起一时争议,然其谈扬州的生活和风景,亦有可观之处。本书将两种合编为一册,以飨读者。文学7.5万字 - 会员
张少康文集·第一卷:先秦诸子的文艺观 中国古代文学创作论 钟嵘《诗品》
本书收录了《先秦诸子的文艺观》《中国古代文学创作论》《钟嵘》三部作品。《先秦诸子的文艺观》梳理了先秦儒、墨、道、法及其他学术流派的文艺观念。《中国古代文学创作论》以中西比较的视野,从艺术构思、艺术形象、创作方法、艺术表现的辩证法、艺术风格等方面探讨了古人有关创作的思想理论体系。《钟嵘》从理论和创作相结合的角度,介绍了《诗品》的理论特色、批评方法及其诗学批评史上的地位。文学36.7万字 - 会员
传承:我们的北大学缘
本书是北大文研院举办的“传承”系列讲述活动文稿的合集,来自人文社会科学领域不同学科的26位北大学人,分享他们在不同时代与北大的缘分和故事。文学11.9万字 - 会员
2017“汉学与当代中国”座谈会文集:汉英对照
由文化部、中国社会科学院联合主办,中外文化交流中心承办的2017“汉学与当代中国”研讨会在北京举行。通过2017“汉学与当代中国”座谈会、2017“青年汉学家研修计划”和“中外影视译制合作高级研修班”“中外文学出版翻译研修班”等,搭建中外思想交流“朋友圈”。此次研讨会有来自26个国家的31位著名汉学家参加。本文集是对研讨会汉学家和中国学者专家发言整理后的文字成果。文集以中英文对照出版。文学30.7万字