
会员
李白诗传
安旗更新时间:2024-06-26 13:44:25
最新章节:附录:长乐坡前逢杜甫——天宝十二载李杜重逢于长安说开会员,本书免费读 >
《李白诗传》是著名李白研究大家安旗先生代表作,带你走近大唐李白跌宕起落、赤忱洒脱的一生。全书分为上下两编:上编以时间为经,结合诗文,系统讲述李白的一生;下编以文学为纬,贯通古今,深入赏析李白的作品。详实严谨,文辞优美。特别附录《长乐坡前逢杜甫》,抽丝剥茧,悉心梳理天宝十二载李白与杜甫在长安的重逢。从崭露头角、意气风发到理想破灭、满腔悲愤;从漫游解忧、抨击苛政到再次参政、流放夜郎、死于当涂。他曾纵酒高歌、斗志昂扬,也曾磕磕绊绊、孤独苦闷,却始终自信豁达、坦荡不屈,如同大鹏,恣意翱翔于广阔天地。愿你从中得到走出逆境的勇气和力量,乘长风、破万里浪,活出自信洒脱的快意人生!
品牌:磨铁数盟
上架时间:2024-06-01 00:00:00
出版社:四川文艺出版社
本书数字版权由磨铁数盟提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
安旗
主页
最新上架
- 会员
大医马海德
《大医马海德》是在大量采访和史料记载基础上,创作的一部反映马海德博士光辉一生的人物传记,是2021年中宣部主题出版重点出版物。本书坚持了正确的政治方向,具有突出重要的社会价值,通过40余万字400余幅图片,通过十五篇若干个故事的讲述,介绍了马海德传奇的一生。从乔治·海德姆成为马海德,从不了解中国到深刻理解中国人民的苦难,从一个中国革命的局外人到成为一名共产党员,并在中国参加革命、工作55年,马海德传记37.3万字 - 会员
玄奘:西行求法的高僧
玄奘是唐代著名的高僧,他为了求取真经,不畏艰难险阻,西行印度,历经十余年的时间,终于带回了大量的佛教经典。他的取经之旅不仅促进了中印文化的交流,也对中国佛教的发展产生了深远的影响。本书讲述了玄奘的西行经历、求法过程以及他对佛教的贡献,展现了他的坚定信念和执着精神。传记11.2万字 - 会员
影响中国历史的风云人物:先秦
《影响中国历史的风云人物:先秦》是一部聚焦先秦时期的精彩人物传记集。它以生动笔触描绘人物的传奇经历、性格特点与历史功绩,带领读者穿越时空,深入领略先秦时期波澜壮阔的历史画卷,感受那个时代独特的魅力与厚重的文化底蕴。传记12.1万字 - 会员
奇商吕不韦
吕不韦是战国末年的商人、政治家。他以独特的商业眼光和政治手段,扶持秦庄襄王登上王位,自己也成为秦国的相国。他组织门客编写了《吕氏春秋》,对中国古代思想文化产生了一定的影响。本书讲述了吕不韦的商业策略、政治谋略以及他在秦国的兴衰历程。传记12.4万字 - 会员
晏几道传
全书以时间顺序分别叙述了晏几道的家世背景、婚姻爱情、宦海沉浮、亲情友情等人生重要侧面,表现其落寞但真情的一生。晏几道,作为二晏(宋代的两位大词人晏殊和他的儿子晏几道)中的小晏,其成就非凡。晏几道的词集名《小山词》,不仅在宋代名震一时,就是在整个词史上也占有很重要的地位。晏殊甚至被后世评论者推为北宋倚声家初祖,而晏几道的成就更在其父之上。本书在展现晏几道生平的同时,也剖析了其经典诗词,为广大读者展现传记9.5万字 - 会员
张履祥评传
张履祥,作为明清之际的“理学真儒”,他是清初“尊朱辟王”的先驱和“践履笃实”的民间理学代表,在中国儒学史上具有重要地位。第一,张履祥是明末清初“尊朱辟王”的先驱。梁启超在《中国近三百年学术史》中说他是“清儒中辟王学的第一个人”。第二,张履祥是清初朱子学的先导。唐鉴在《清学案小识》中将他与陆陇其(1630—1692)并列于《传道学案》卷一,也称之“朱子后之一人”。方东树评价“近代真儒,惟陆清献公及张传记29.9万字 - 会员
梅尧臣·元好问传
本书分为两部分:《梅尧臣传》生动地描述了北宋诗人梅尧臣的身世遭际,剖析其作为宋诗“开山祖师”在诗歌创作上的特色和成就,也记载了他与当时文坛名流唱和往来的轶事趣闻。对于读者研究梅尧臣、研究古代诗歌的发展道路均有裨益。《元好问传》描述了文学家元好问坎坷的一生,揭示其充满矛盾的人格特征,并对其咏叹时代和人生的诗文作了深入的研究和分析。传记21.9万字 - 会员
断头王后:玛丽·安托奈特传
在她三十八年的短暂人生里,有长达三十年,这个女人漫不经心地生活着。就像那个时代成百上千万的女性一样,她会跳舞、闲聊、恋爱、发笑、打扮,探访别人,给予施舍,她会生儿育女,最终静静地躺在床上死去,一生都不曾真正参与世界的精神。但命运有时候也会寻求一个无足轻重的主人公,以证明它也可以用易碎的材料创造出最为强烈的张力。它会安排一个软弱而且不情愿的灵魂,上演一出伟大的悲剧。描绘这种不情愿的主人公的最美的戏剧传记32.5万字 - 会员
白居易的生平与时代(域外诗谭译丛)
本书联系中唐的政治和社会背景,以《旧唐书》白居易本传的相关记载为纲,结合白居易及其友人的诗文作品,叙述了白居易的一生。本书属于历史传记,作者坚持言必有据,不会为了塑造鲜活的人物形象凭空捏造史实或观念。本书在国际上影响颇大,1959年已出日译本,1988年重印,译者为日本著名汉学家花房英树。本书具有较强的出版价值,以海外汉学家视角了解中国古代伟大诗人,有利于增进文化交流互鉴。传记15.1万字