上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
作者简介
作者简介
利亚娜·霍利迪·维利(Liane Holliday Willey)
1959年出生,美国作家、教育家、演说家、孤独症咨询师、心理语言学博士。和她的小女儿一样,她本人也在1999年被确认为患有阿斯伯格综合征,凭借其教育背景和个人经历,她著书、演讲、开办网站,为孤独症人群和相关人士提供帮助,在业内具有一定影响力。
序者简介
托尼·阿特伍德博士(Dr.Tony Attwood)
1952年出生,英国心理学家,世界知名的阿斯伯格综合征研究专家,有三十多年的阿斯伯格综合征研究、临床诊断和咨询经验,已诊断和治疗了几千名各种年龄的阿斯伯格综合征人士。
译者简介
朱宏璐,女,重庆人。文学硕士、国家二级心理咨询师,与大量阿斯伯格综合征成人和团体保持着长期联系。于2013年牵头组建了七人团队的阿斯伯格翻译小组,成员中有高校教师(朱宏璐)、医学专家(杨辉)、心理学博士(青于兰)、自由译者(绛明)、心理咨询师(朱宏璐、李颐),还有身体情况特殊的玻璃娃娃(王梦醒),以及享受国务院政府特殊津贴的精神医学专家周建初教授。
小组成员都对阿斯伯格这个特殊的群体怀有本初的关注和关心。就像小组成员李颐提到:“帮助这个时代了解阿斯伯格综合征有着重要的意义。天宝·格兰丁在TED演讲里说,这个时代需要不同类型的思考,需要尊重不同类型的大脑,才能消除误会,更好地协作。尊重的前提是了解,而不仅仅只将这个特殊群体当成病人,施予同情。阿斯伯格综合征群体需要整个社会的同理心,而不是同情心。”秉承如此信念,小组陆续翻译了《你好,我是阿斯伯格员工》《你好,我是阿斯伯格女孩》等系列作品,其事迹还曾被重庆电视台《我的梦,中国行》栏目报道。