维吾尔语谚语与文化研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第二节
借代

借代是不直接说出要表达的人或事,而是借用甲乙两事物之间的某种联系,有意用乙事物来指代或称谓甲事物的修辞方式。借代是运用事物的突出特征来代替整个事物,表达简洁,转义巧妙,使语言形象鲜明,意境深远,充满活力和变化。从本体与代体的关系来看,维吾尔谚语的借代内容很丰富,可以分为特征代本体、部分代整体、连带物带本体、具体代抽象、处所代事物或现象等。如:

.ﻪﺘﻛﻩﺭﯜﻳ ﻰﭼﯰ ﺮﯩﺑ، ﻪﺘﻛﻪﻠﯩﺑ ﻰﭼﯰ ﺮﯩﺑ ﯔﯩﻨﻟﯘﭘ

钱的一头靠臂膀,一头靠心计。

.ﺭﺎﺑ ﻰﻟﻮﻳ ﯔﯩﻧﺭﺎﺑ ﻰﻟﯘﭘ

有钱的有路子。

.ﯓﻮﺗ ﻰﭙﯧﮔ ﯔﯩﻨﻗﻮﻳ ﻰﻟﯘﭘ،ﯓﯮ ﻰﭙﯧﮔ ﯔﯩﻧﺭﺎﺑ ﻰﻟﯘﭘ

有钱的话顺,没钱的话冲。

.ﻦﯨﺩﺭﻪﺗ ﯗﺪﯩﻠﯧﻛ ﺖﯩﺧﻪﺑ ،ﻦﯨﺩﺭﻪﻳ ﯗﺪﯩﻘﯩﭼ ﻥﯘﺘﻟﯪ

黄金来自土地,幸福来自汗水。

.ﺱﻪﻣﯬ ﻕﺍﺮﯩﻳ ﺕﺍﺪﻏﺎﺑ ﺎﻘﻘﯩﺷﯪ

对情人来说,巴格达不算远。

上述五个例句,均用同本体有联系的事物来代替本体,使本体更加具体化、形象化。例1用参与劳动的身体个别器官“ﻙﻪﻠﯩﺑ”(胳膊)指代身体——劳力、用参与谋划的个别器官“ﻙﻩﺭﯜﻳ”(心脏)指代大脑——心计;例2用具有“措施”特征的“ﻝﻮﻳ”(道路)指代本体“措施”;例3用表现“态度”特征的“ﯓﯮ ﻰﭙﯧﮔ”(话顺)和“ﯓﻮﺗ ﻰﭙﯧﮔ”(话冲)分别指代本体“态度好”和 “态度不好”;例4用具体的“ﺭﻪﺗ”(汗水)代表抽象的艰苦劳动;例5用专名“ﺕﺍﺪﻏﺎﺑ”(巴格达)指称遥远的地方。